
Сафран
«Сафран» (Safran Book) — українське сходознавче видавництво, яке знайомить нас із літературою Азії, особливо китайськомовною. У центрі уваги — класика, сучасна проза та книжки для дітей. А ще — тайванська маньхва, яку нечасто побачиш на українському ринку!
Назва | «Сафран»
|
Дата заснування | 2018 |
Країна | Україна |
Сайт | safranbook.com
|
Кількість книжок на сайті | понад 30 |
Історія видавництва
Ідея створити «Сафран» належить Світлані Призинчук. Спочатку вона мріяла про журнал, присвячений азійським культурам. Але під час навчання у Школі видавничого бізнесу від Litosvita вирішила: видавати книжки — цікавіше й корисніше. Підготовку вона почала ще наприкінці 2016 року, а офіційно зареєструвала видавництво навесні 2018.
На свій перший Книжковий Арсенал у 2019 році «Сафран» прийшов не з порожніми руками. Видавництво одразу презентувало переклади китайської класики — «Джвандзи» та «Чайного канону». Обидві книжки отримали визнання: «Джвандзи» потрапив до списку найкращих за версією Українського ПЕН, а «Чайний канон» відзначили на BookForum.
У 2024 році ще одна перемога — переклад роману «Постіль» Таями Катая (у перекладі Юлії Осадчої-Феррейри) здобув премію імені Романа Гамади.
Видавництво «Сафран»: асортимент
Видавництво «Сафран» працює у п’яти основних напрямках, і кожен відкриває Азію з нового ракурсу: класична література, сучасна література, нонфікшн, комікси, дитяча література. Ось кілька книжок, які найкраще передають настрій кожного з них:
- класична література: «Чайний канон»,
- сучасна література: «Мигдаль»,
- нонфікшн: «Мистецтво Азії та ісламського світу»,
- комікси: маньхва «Берегиня»
Автори «Сафран»
У своїх перекладах видавництво«Сафран» користується транскрипцією Кірносової-Цісар для китайської мови. А от щодо японської — категорично проти запровадження так званої «поліванівки». Бо мова — це не просто правила, а ще й повага до звучання та контексту.
У фокусі передусім азійські автори, але працюють і з українськими. Видавництво насамперед звертає увагу не на імена, а на зміст: важлива книжка, її тема та вплив, а не походження автора.
Топ книги видавництва
Якщо тільки починаєте знайомство з книжками видавництва «Сафран» — ось із чого точно варто почати:
- «Мигдаль» Сон Вонпхьон,
- «Місто привидів» Кевін Чень,
- «Надзахідне сонце. Повість і коротка проза» Дадзай Осаму,
- «Берегиня. Том 1» Наунау,
- «Бувальщини містечка на річці Хулань» Сяо Хон